Про книгу:
Книга завершує публікацію найновішого в часі українського перекладу "Божественної Комедії" Данте пера Максима Стріхи ("Ад" і "Чистилище" вишли у видавництві "Астролябія" відповідно 2013 і 2014 року.) Головною метою цього перекладу було не тільки адекватно відтворити зміст Дантового шедевра, але й дати читачеві уявлення про живу, не охололу ще "магму" щойно "віліпленої" поетом італійської мови - у поєднанні найрізноманітніших стилів (від найвищого і до низького) і часом навіть у певних хибах щодо сьогоднішньої всталеної літера. Водночас ця книга , як і раніше "Ад" та "Чистилище", містить доповідну передмову, присвячену місцю "Раю" - найскладнішої для сприйняття частини Дантового шедевра - у художній цілістності "Божественної Комедії". Серед додатків - завершення публікації упорядкованої Максимом Стріхою антології пов'язаних із статтею Данте українських віршів, написаних протягом останніх понад півтораста років.